From 2e62d359a28fa463a6e0f68e1f4a20c03269e7f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Goto Date: Fri, 30 Dec 2022 11:10:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: Vanilla OS/first-setup Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/nl/ --- po/nl.po | 46 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 21c4f95..474236d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,28 +3,29 @@ # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-27 20:42+0530\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Philip Goto \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" -msgstr "Vanilla OS eerste installatie" +msgstr "Configuratie van Vanilla OS" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Tweak your Vanilla OS installation." -msgstr "Tweak uw Ubuntu Vanilla GNOME-installatie." +msgstr "Pas uw installatie van Vanilla OS aan." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" @@ -55,13 +56,12 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 -#, fuzzy msgid "Showing Information" -msgstr "Informatie aan het weergeven" +msgstr "Informatie wordt weergegeven" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26 msgid "The changes are being applied. Please Wait…" -msgstr "De wijzigingen worden toegepast. Even geduld aub…" +msgstr "Wijzigingen worden toegepast. Even geduld…" #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 msgid "Back" @@ -80,13 +80,13 @@ msgid "All done!" msgstr "Helemaal klaar!" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 -#, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." -msgstr "Start uw pc opnieuw op om te genieten van uw Vanila OS-ervaring." +msgstr "" +"Start uw apparaat opnieuw op om te genieten van uw ervaring met Vanilla OS." #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 msgid "Yes, enable it" -msgstr "Ja, schakel het in" +msgstr "Ja, inschakelen" #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 msgid "Read More" @@ -94,20 +94,19 @@ msgstr "Meer lezen" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" -msgstr "" +msgstr "Afronden" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." -msgstr "" +msgstr "Uw apparaat zal binnenkort gereed zijn." #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "Selecteer ten minste één optie." #: vanilla_first_setup/views/done.py:37 -#, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." -msgstr "Start uw pc opnieuw op om van uw {}-ervaring te genieten." +msgstr "Start uw apparaat opnieuw op om te genieten van uw ervaring met {}." #: vanilla_first_setup/views/done.py:55 msgid "Something went wrong" @@ -119,21 +118,20 @@ msgstr "Neem contact op met de distributieontwikkelaars." #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" -msgstr "" +msgstr "Een post-script uitvoeren" #: vanilla_first_setup/window.py:63 msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "Klaar!" #: vanilla_first_setup/window.py:63 msgid "Your device is ready to use." -msgstr "" +msgstr "Uw apparaat is klaar om gebruikt te worden." #: vanilla_first_setup/window.py:64 msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fout!" #: vanilla_first_setup/window.py:64 -#, fuzzy msgid "Something went wrong." -msgstr "Er is iets fout gegaan" +msgstr "Er is iets fout gegaan."