Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/eo/
main
phlostically 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent a53e51c795
commit 9ed66dea90
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,99 +8,101 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 03:47+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr ""
msgstr "Unua agordado de Vanilla OS"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation."
msgstr ""
msgstr "Modifu vian instalon de Ubuntu Vanilla GNOME."
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
msgstr ""
msgstr "Neniu priskribo"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26
msgid "First release"
msgstr ""
msgstr "Unua versio"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Implicita"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "Malhela"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
msgid "Color Scheme"
msgstr ""
msgstr "Kolorskemo"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
msgid "Choose a color scheme for your system."
msgstr ""
msgstr "Elektu kolorskemon por via sistemo."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Sekven"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
msgid "Showing Informations"
msgstr ""
msgstr "Montrante informojn"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20
msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
msgstr ""
msgstr "La ŝanĝoj efektiviĝas. Bonvolu atendi…"
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Reen"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12
msgid "Welcome!"
msgstr ""
msgstr "Bonvenon!"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
msgstr ""
msgstr "Faru viajn elektojn; ĉi tiu asistilo zorgos pri ĉio."
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
msgid "All done!"
msgstr ""
msgstr "Finite!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience."
msgstr ""
msgstr "Restartigu vian komputilon por ĝui vian sperton pri Vanilla OS."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it"
msgstr ""
msgstr "Jes, ŝaltu ĝin"
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
msgid "Read More"
msgstr ""
msgstr "Legi pli"
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68
msgid "Please select at least one option."
msgstr ""
msgstr "Bonvolu elekti almenaŭ unu opcion."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34
msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience."
msgstr ""
msgstr "Restartigu vian komputilon por ĝui vian sperton pri {}."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:45
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "Io fiaskis"
#: vanilla_first_setup/views/done.py:46
msgid "Please contact the distribution developers."
msgstr ""
msgstr "Bonvolu kontakti la programistojn de la distribuaĵo."

Loading…
Cancel
Save