Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 72.7% (16 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/cs/
main
Vojtěch V 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent d423ef2b84
commit c4866e3523
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,25 +8,24 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Michal Maděra <misamadera1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/cs/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:39+0000\n"
"Last-Translator: \"Vojtěch V.\" <xonax658@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "Prvotní nastavení Vanilla OS"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr "Vylaďte si instalaci Ubuntu Vanilla GNOME."
msgstr "Vylaďte si instalaci Vanilla OS."
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
@ -43,15 +42,15 @@ msgstr "Zobrazení informací"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
msgid "Finalizing"
msgstr ""
msgstr "Dokončování"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
msgid "Your device will be ready soon."
msgstr ""
msgstr "Vaše zařízení bude brzy připraveno."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
msgid "Show Console output"
msgstr ""
msgstr "Ukázat výstup z konzole"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
msgid "Show Slideshow"
@ -59,11 +58,11 @@ msgstr ""
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78
msgid "No Internet Connection!"
msgstr ""
msgstr "Bez internetového připojení!"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79
msgid "First Setup requires an active internet connection"
msgstr ""
msgstr "První Nastavení potřebuje připojení k internetu"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87
msgid "Checking Connection…"
@ -71,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88
msgid "Please wait until the connection check is done."
msgstr ""
msgstr "Prosím počkejte než se zkontroluje vaše připojení."
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
@ -96,20 +95,20 @@ msgstr ""
#: vanilla_first_setup/window.py:67
msgid "Done!"
msgstr ""
msgstr "Hotovo!"
#: vanilla_first_setup/window.py:67
#, fuzzy
msgid "Your device is ready to use."
msgstr ""
msgstr "Vaše zařízení je připraveno."
#: vanilla_first_setup/window.py:68
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Chyba!"
#: vanilla_first_setup/window.py:68
#, fuzzy
msgid "Something went wrong."
msgstr "Něco se pokazilo"
msgstr "Něco se pokazilo."
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Výchozí"

Loading…
Cancel
Save