From f3b494438c6ca924493da6a58c6414ee1ee4c604 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serhii Chebanenko <4e6anenk0@gmail.com> Date: Tue, 1 Nov 2022 13:12:22 +0000 Subject: [PATCH] Translate uk.po via GitLocalize --- po/uk.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d9285fb..ad23c22 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,107 +1,106 @@ -# Ukrainian translations for vanilla-first-setup package. -# Copyright (C) 2022 THE vanilla-first-setup'S COPYRIGHT HOLDER +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. -# Automatically generated, 2022. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: uk\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" -msgstr "" +msgstr "Vanilla OS Перше Налаштування" #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation." -msgstr "" +msgstr "Налаштуйте встановлення Ubuntu з ванільним GNOME." #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" -msgstr "" +msgstr "Немає опису" #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" -msgstr "" +msgstr "Перший реліз" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Стандартна" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Темна" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42 msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Колірна схема" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 msgid "Choose a color scheme for your system." -msgstr "" +msgstr "Виберіть колірну схему для вашої системи." #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Далі" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 msgid "Showing Informations" -msgstr "" +msgstr "Відображення інформації" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20 msgid "The changes are being applied. Please Wait…" -msgstr "" +msgstr "Зміни застосовуються. Зачекайте, будь ласка..." #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12 msgid "Welcome!" -msgstr "" +msgstr "Ласкаво просимо!" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." -msgstr "" +msgstr "Виберіть необхідні параметри, а майстер налаштувань про все подбає." #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 msgid "All done!" -msgstr "" +msgstr "Готово!" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience." -msgstr "" +msgstr "Перезапустіть ваш комп'ютер, щоб насолодитися роботою Vanilla OS." #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 msgid "Yes, enable it" -msgstr "" +msgstr "Так, увімкнути" #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 msgid "Read More" -msgstr "" +msgstr "Докладніше" #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68 msgid "Please select at least one option." -msgstr "" +msgstr "Виберіть принаймні один варіант." #: vanilla_first_setup/views/done.py:34 msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience." -msgstr "" +msgstr "Перезапустіть ваш комп'ютер, щоб насолодитися роботою {}." #: vanilla_first_setup/views/done.py:45 msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "Щось пішло не так" #: vanilla_first_setup/views/done.py:46 msgid "Please contact the distribution developers." -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, зверніться до розробників дистрибутива."