# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-27 20:42+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:50+0000\n" "Last-Translator: PPNplus \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "การตั้งค่า Vanilla OS ครั้งแรก" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "ปรับแต่งการติดตั้ง Vanilla OS ของคุณ" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "ไม่มีคำอธิบาย" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "การเปิดตัวครั้งแรก" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 msgid "Default" msgstr "ค่าเริ่มต้น" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29 msgid "Dark" msgstr "มืด" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42 msgid "Color Scheme" msgstr "แบบแผนชุดสี" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 msgid "Choose a color scheme for your system." msgstr "เลือกแบบแผนชุดสีสำหรับระบบของคุณ" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #, fuzzy msgid "Showing Information" msgstr "กำลังแสดงข้อมูล" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26 msgid "The changes are being applied. Please Wait…" msgstr "กำลังนำการเปลี่ยนแปลงไปใช้ โปรดรอสักครู่…" #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12 msgid "Welcome!" msgstr "ยินดีต้อนรับ!" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." msgstr "ตั้งค่าตามต้องการได้เลย ตัวติดตั้งนี้จะดูแลทุกอย่าง" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 msgid "All done!" msgstr "เสร็จหมดแล้ว!" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 #, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." msgstr "รีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อเพลิดเพลินกับประสบการณ์ Vanila OS ของคุณ" #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 msgid "Yes, enable it" msgstr "ใช่ เปิดใช้งานมัน" #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 msgid "Read More" msgstr "อ่านเพิ่มเติม" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "กำลังเสร็จสิ้น" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "อุปกรณ์ของคุณจะพร้อมใช้ในอีกไม่นาน" #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "โปรดเลือกอย่างน้อยหนึ่งตัวเลือก" #: vanilla_first_setup/views/done.py:37 #, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "รีสตาร์ทพีซีของคุณเพื่อเพลิดเพลินกับประสบการณ์ {} ของคุณ" #: vanilla_first_setup/views/done.py:55 msgid "Something went wrong" msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด" #: vanilla_first_setup/views/done.py:56 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "โปรดติดต่อผู้พัฒนาดิสทริบิวชัน" #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "" #: vanilla_first_setup/window.py:63 msgid "Done!" msgstr "เสร็จสิ้น!" #: vanilla_first_setup/window.py:63 msgid "Your device is ready to use." msgstr "อุปกรณ์ของคุณพร้อมใช้งานแล้ว" #: vanilla_first_setup/window.py:64 msgid "Error!" msgstr "ผิดพลาด!" #: vanilla_first_setup/window.py:64 #, fuzzy msgid "Something went wrong." msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด"