# Chinese translations for vanilla-first-setup package. # Copyright (C) 2022 THE vanilla-first-setup'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # Automatically generated, 2022. # # Jen Kung-chih , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-20 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 00:28+0000\n" "Last-Translator: Jen Kung-chih \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "Vanilla OS 初始設定" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "自訂您的 Vanilla OS。" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "無描述" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "初版" #: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:12 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:75 msgid "Checking Connection…" msgstr "正在檢查連線…" #: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:76 msgid "Please wait until the connection check is done." msgstr "請等候連線檢查完成。" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 msgid "Default" msgstr "預設" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29 msgid "Dark" msgstr "暗色" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42 msgid "Color Scheme" msgstr "配色" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 msgid "Choose a color scheme for your system." msgstr "為您的系統選擇配色。" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 msgid "Next" msgstr "下一步" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12 msgid "Welcome!" msgstr "歡迎!" #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." msgstr "只需做出選擇,安裝精靈會處理一切。" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 msgid "Showing Information" msgstr "顯示資訊" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 msgid "All done!" msgstr "大功告成!" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." msgstr "裝置重新開機,開始您的 Vanilla OS 之旅。" #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 msgid "Yes, enable it" msgstr "是的,請啟用" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "最終處理" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "您的裝置將很快準備就緒。" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70 msgid "Installing..." msgstr "正在安裝…" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 msgid "Show Console output" msgstr "顯示主控台輸出" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 msgid "Show Slideshow" msgstr "顯示投影片" #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 msgid "Read More" msgstr "閱讀更多" #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 msgid "Back" msgstr "返回" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:66 msgid "No Internet Connection!" msgstr "沒有網際網路連線!" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:67 msgid "First Setup requires an active internet connection" msgstr "初始設定需要有效的網際網路連線" #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "請至少選取一個選項。" #: vanilla_first_setup/views/done.py:41 msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "重新啟動您的裝置,開始您的 {} 之旅。" #: vanilla_first_setup/views/done.py:63 msgid "Something went wrong" msgstr "出了點問題" #: vanilla_first_setup/views/done.py:64 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "請聯絡散布版開發人員。" #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "執行後期處理指令稿" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Done!" msgstr "大功告成!" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Your device is ready to use." msgstr "您的裝置已可供使用。" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Error!" msgstr "錯誤!" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Something went wrong." msgstr "出了點問題。" #~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…" #~ msgstr "正在套用變更。請稍候…"