# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 10:40+0000\n" "Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "Configuratie van Vanilla OS" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "Pas uw installatie van Vanilla OS aan." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "Geen beschrijving" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "Eerste uitgave" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 msgid "Showing Information" msgstr "Informatie wordt weergegeven" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "Afronden" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "Uw apparaat zal binnenkort gereed zijn." #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 msgid "Show Console output" msgstr "Console-uitvoer tonen" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 msgid "Show Slideshow" msgstr "Diavoorstelling tonen" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78 msgid "No Internet Connection!" msgstr "Geen internetverbinding!" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79 msgid "First Setup requires an active internet connection" msgstr "Configuratie vereist een actieve internetverbinding" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87 msgid "Checking Connection…" msgstr "Verbinding controleren…" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88 msgid "Please wait until the connection check is done." msgstr "Wacht tot de verbindingscontrole is afgerond" #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "Selecteer ten minste één optie." #: vanilla_first_setup/views/done.py:41 msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "Start uw apparaat opnieuw op om te genieten van uw ervaring met {}." #: vanilla_first_setup/views/done.py:63 msgid "Something went wrong" msgstr "Er is iets fout gegaan" #: vanilla_first_setup/views/done.py:64 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "Neem contact op met de distributieontwikkelaars." #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "Een post-script uitvoeren" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Done!" msgstr "Klaar!" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Your device is ready to use." msgstr "Uw apparaat is klaar om gebruikt te worden." #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Error!" msgstr "Fout!" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Something went wrong." msgstr "Er is iets fout gegaan." #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standaard" #~ msgid "Dark" #~ msgstr "Donker" #~ msgid "Color Scheme" #~ msgstr "Kleurenschema" #~ msgid "Choose a color scheme for your system." #~ msgstr "Kies een kleurenschema voor uw systeem." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Volgende" #~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…" #~ msgstr "Wijzigingen worden toegepast. Even geduld…" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Terug" #~ msgid "Welcome!" #~ msgstr "Welkom!" #~ msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." #~ msgstr "Maak uw keuzes, deze wizard regelt alles." #~ msgid "All done!" #~ msgstr "Helemaal klaar!" #~ msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." #~ msgstr "" #~ "Start uw apparaat opnieuw op om te genieten van uw ervaring met Vanilla " #~ "OS." #~ msgid "Yes, enable it" #~ msgstr "Ja, inschakelen" #~ msgid "Read More" #~ msgstr "Meer lezen"