# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 14:29+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "Configuración inicial de Vanilla OS" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "Modifique su instalación de Vanilla OS." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "Primer lanzamiento" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 msgid "Showing Information" msgstr "Mostrando detalles" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "Finalizando" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "Su dispositivo estará listo en breve." #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 msgid "Show Console output" msgstr "Mostrar la salida de la consola" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 msgid "Show Slideshow" msgstr "Ver las presentación de las diapositivas" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78 msgid "No Internet Connection!" msgstr "¡Sin conexión a Internet!" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79 msgid "First Setup requires an active internet connection" msgstr "La primera configuración requiere una conexión a Internet" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87 msgid "Checking Connection…" msgstr "Comprobando la conexión…" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88 msgid "Please wait until the connection check is done." msgstr "Espere a que finalice la comprobación de la conexión." #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "Por favor, seleccione al menos una opción." #: vanilla_first_setup/views/done.py:41 msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "Reinicie su dispositivo para disfrutar su experiencia en {}." #: vanilla_first_setup/views/done.py:63 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo salió mal" #: vanilla_first_setup/views/done.py:64 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "" "Por favor, póngase en contacto con los desarrolladores de la distribución." #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "Ejecutar un script posterior" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Done!" msgstr "¡Listo!" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Your device is ready to use." msgstr "Su dispositivo está listo para usarse." #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Something went wrong." msgstr "Algo salió mal." #~ msgid "Default" #~ msgstr "Predeterminado" #~ msgid "Dark" #~ msgstr "Oscuro" #~ msgid "Color Scheme" #~ msgstr "Paleta de colores" #~ msgid "Choose a color scheme for your system." #~ msgstr "Seleccione una paleta de colores para el sistema." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" #~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…" #~ msgstr "Los cambios se están aplicando. Por favor espere…" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Atrás" #~ msgid "Welcome!" #~ msgstr "¡Bienvenido/a!" #~ msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." #~ msgstr "Marque sus opciones, el asistente se encargará de todo." #~ msgid "All done!" #~ msgstr "¡Todo listo!" #~ msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." #~ msgstr "" #~ "Reinicie su dispositivo para disfrutar su experiencia en Vanilla OS." #~ msgid "Yes, enable it" #~ msgstr "Sí, activar" #~ msgid "Read More" #~ msgstr "Leer más"