# Korean translations for vanilla-first-setup package. # Copyright (C) 2022 THE vanilla-first-setup'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # Automatically generated, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-09 04:07+0000\n" "Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "바닐라 OS 첫 번째 설정" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 #, fuzzy msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "우분투 바닐라 GNOME 설치를 수정합니다." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "설명 없음" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "첫 번째 릴리스" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #, fuzzy msgid "Showing Information" msgstr "정보 표시" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 msgid "Show Console output" msgstr "" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 msgid "Show Slideshow" msgstr "" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78 msgid "No Internet Connection!" msgstr "" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79 msgid "First Setup requires an active internet connection" msgstr "" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87 msgid "Checking Connection…" msgstr "" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88 msgid "Please wait until the connection check is done." msgstr "" #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "옵션을 하나 이상 선택하십시오." #: vanilla_first_setup/views/done.py:41 #, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "사용자의 PC를 다시 시작하여 {} 환경을 즐기십시오." #: vanilla_first_setup/views/done.py:63 msgid "Something went wrong" msgstr "문제가 발생했습니다" #: vanilla_first_setup/views/done.py:64 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "배포 개발자에게 문의하십시오." #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Done!" msgstr "" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Your device is ready to use." msgstr "" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Error!" msgstr "" #: vanilla_first_setup/window.py:68 #, fuzzy msgid "Something went wrong." msgstr "문제가 발생했습니다" #~ msgid "Default" #~ msgstr "기본값" #~ msgid "Dark" #~ msgstr "어두운 테마" #~ msgid "Color Scheme" #~ msgstr "색 구성표" #~ msgid "Choose a color scheme for your system." #~ msgstr "사용자 시스템의 색 구성표를 고릅니다." #~ msgid "Next" #~ msgstr "다음" #~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…" #~ msgstr "변경사항을 적용하고 있습니다. 기다려 주십시오…" #~ msgid "Back" #~ msgstr "뒤로" #~ msgid "Welcome!" #~ msgstr "환영합니다!" #~ msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." #~ msgstr "사용자가 고르면, 이 마법사가 모든 것을 처리할 것입니다." #~ msgid "All done!" #~ msgstr "모두 완료되었습니다!" #, fuzzy #~ msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." #~ msgstr "사용자의 PC를 다시 시작하여 바닐라 OS 환경을 즐기십시오." #~ msgid "Yes, enable it" #~ msgstr "예, 활성화합니다" #~ msgid "Read More" #~ msgstr "더 읽기"