# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:39+0000\n" "Last-Translator: Alisalih Üçgül \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "Vanilla OS İlk Kurulum" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgstr "Vanilla OS kurulumunuzda ince ayar yapın." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" msgstr "Açıklama yok" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 msgid "First release" msgstr "İlk sürüm" #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 msgid "Showing Information" msgstr "Bilgiler gösteriliyor" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 msgid "Finalizing" msgstr "Tamamlanıyor" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 msgid "Your device will be ready soon." msgstr "Cihazınız çok yakında hazır olacak." #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 msgid "Show Console output" msgstr "Konsol çıktısını göster" #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 msgid "Show Slideshow" msgstr "" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78 msgid "No Internet Connection!" msgstr "İnternet bağlantısı yok!" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79 msgid "First Setup requires an active internet connection" msgstr "İlk kurulum internet bağlantısı gerektirir" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87 msgid "Checking Connection…" msgstr "Bağlantı kontrol ediliyor…" #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88 msgid "Please wait until the connection check is done." msgstr "Lüfen internet bağlantısı kontrol edilene kadar bekleyin." #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 msgid "Please select at least one option." msgstr "Lütfen en azından bir seçeneği seçin." #: vanilla_first_setup/views/done.py:41 msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgstr "" "{} deneyiminizin keyfini çıkarmak için bilgisayarınızı yeniden başlatın." #: vanilla_first_setup/views/done.py:63 msgid "Something went wrong" msgstr "Bazı şeyler yolunda gitmedi" #: vanilla_first_setup/views/done.py:64 msgid "Please contact the distribution developers." msgstr "Lütfen dağıtım geliştiricileri ile irtibata geçin." #: vanilla_first_setup/main.py:51 msgid "Run a post script" msgstr "Yükleme sonrası komudunu çalıştır" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Done!" msgstr "Tamamlandı!" #: vanilla_first_setup/window.py:67 msgid "Your device is ready to use." msgstr "Cihazınız kullanıma hazır." #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Error!" msgstr "Hata!" #: vanilla_first_setup/window.py:68 msgid "Something went wrong." msgstr "Bir şeyler yolunda gitmedi." #~ msgid "Default" #~ msgstr "Varsayılan" #~ msgid "Dark" #~ msgstr "Koyu" #~ msgid "Color Scheme" #~ msgstr "Renk Şeması" #~ msgid "Choose a color scheme for your system." #~ msgstr "Sisteminiz için bir renk şeması seçin." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sonraki" #~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…" #~ msgstr "Değişiklikler uygulanıyor. Lütfen bekleyiniz…" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Geri" #~ msgid "Welcome!" #~ msgstr "Hoş geldiniz!" #~ msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." #~ msgstr "Seçimlerinizi yapın, bu sihirbaz sizin için her şeyi halledecektir." #~ msgid "All done!" #~ msgstr "Her şey tamam!" #~ msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." #~ msgstr "" #~ "Vanila OS deneyiminizin keyfini çıkarmak için bilgisayarınızı yeniden " #~ "başlatın." #~ msgid "Yes, enable it" #~ msgstr "Evet, aktif hale getir" #~ msgid "Read More" #~ msgstr "Devamını oku"