|
|
|
@ -1,24 +1,23 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 12:40+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: _Ghost_ <Krzysztof.siekierski@interia.pl>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
|
|
|
|
|
"setup/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:35+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
|
|
|
|
|
"first-setup/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
|
|
|
|
|
msgid "Vanilla OS First Setup"
|
|
|
|
@ -50,27 +49,27 @@ msgstr "Twoje urządzenie będzie wkrótce gotowe."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
|
|
|
|
|
msgid "Show Console output"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pokaż wyjście Konsoli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
|
|
|
|
|
msgid "Show Slideshow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pokaż Slajdy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78
|
|
|
|
|
msgid "No Internet Connection!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Brak połączenia z Internetem!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79
|
|
|
|
|
msgid "First Setup requires an active internet connection"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pierwsza konfiguracja wymaga aktywnego połączenia z Internetem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87
|
|
|
|
|
msgid "Checking Connection…"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Sprawdzanie połączenia…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88
|
|
|
|
|
msgid "Please wait until the connection check is done."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Proszę poczekać, aż sprawdzenie połączenia zostanie zakończone."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
|
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
@ -98,7 +97,7 @@ msgstr "Gotowe!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:67
|
|
|
|
|
msgid "Your device is ready to use."
|
|
|
|
|
msgstr "Twoje urządzenie jest gotowe do użytku"
|
|
|
|
|
msgstr "Twoje urządzenie jest gotowe do użytku."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:68
|
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
|