Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/ro/
main
finnmonstar 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 473cb14c19
commit 40edad31b2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 20:42+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:15+0000\n"
"Last-Translator: finnmonstar <finnmonstar@pm.me>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/ro/>\n"
@ -18,16 +18,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "Prima pornire Vanilla OS"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr "Modifică-ți installația Ubuntu GNOME implicită."
msgstr "Modifică-ți instalarea Vanilla OS."
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
@ -58,7 +57,6 @@ msgid "Next"
msgstr "Următorul"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
#, fuzzy
msgid "Showing Information"
msgstr "Se arată informații"
@ -84,10 +82,8 @@ msgid "All done!"
msgstr "Totul este gata!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
msgstr ""
"Repornește-ți dispozitivul pentru a te bucura de experiența Vanilla OS."
msgstr "Repornește-ți dispozitivul pentru a te bucura de experiența Vanilla OS."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it"
@ -99,18 +95,17 @@ msgstr "Citește mai mult"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
msgid "Finalizing"
msgstr ""
msgstr "Se finalizează"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
msgid "Your device will be ready soon."
msgstr ""
msgstr "Dispozitivul tău va fi pregătit curând."
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
msgstr "Alege te rog cel puțin o opțiune."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:37
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
msgstr "Repornește-ți dispozitivul pentru a te bucura de experiența {}."
@ -124,21 +119,20 @@ msgstr "Te rog contactează dezvoltatorii distribuției."
#: vanilla_first_setup/main.py:51
msgid "Run a post script"
msgstr ""
msgstr "Rulează un script de după instalare"
#: vanilla_first_setup/window.py:63
msgid "Done!"
msgstr ""
msgstr "Gata!"
#: vanilla_first_setup/window.py:63
msgid "Your device is ready to use."
msgstr ""
msgstr "Dispozitivul tău este gata de folosință."
#: vanilla_first_setup/window.py:64
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Eroare!"
#: vanilla_first_setup/window.py:64
#, fuzzy
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ceva a dat greș"
msgstr "Ceva a dat greș."

Loading…
Cancel
Save