Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 96.5% (28 of 29 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/sv/
main
Luna Jernberg 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 7dede7f204
commit 6cb320765d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -3,28 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 20:42+0530\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "Vanilla OS Första inställningarna"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr "Justera din Ubuntu Vanilla GNOME-installation."
msgstr "Justera din Vanilla OS-installation."
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
@ -55,7 +56,6 @@ msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
#, fuzzy
msgid "Showing Information"
msgstr "Visar information"
@ -80,9 +80,8 @@ msgid "All done!"
msgstr "Allt är klart!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
msgstr "Starta om din dator för att njuta av din Vanila OS-upplevelse."
msgstr "Starta om din enhet för att njuta av din Vanilla OS-upplevelse."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it"
@ -94,20 +93,19 @@ msgstr "Läs mer"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
msgid "Finalizing"
msgstr ""
msgstr "Slutför"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
msgid "Your device will be ready soon."
msgstr ""
msgstr "Din enhet är snart redo."
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
msgstr "Välj minst ett alternativ."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:37
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
msgstr "Starta om datorn för att njuta av din {}-upplevelse."
msgstr "Starta om din enhet för att njuta av din {}-upplevelse."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:55
msgid "Something went wrong"
@ -123,17 +121,16 @@ msgstr ""
#: vanilla_first_setup/window.py:63
msgid "Done!"
msgstr ""
msgstr "Klart!"
#: vanilla_first_setup/window.py:63
msgid "Your device is ready to use."
msgstr ""
msgstr "Din enhet är redo att användas."
#: vanilla_first_setup/window.py:64
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Fel!"
#: vanilla_first_setup/window.py:64
#, fuzzy
msgid "Something went wrong."
msgstr "Något gick fel"
msgstr "Något gick fel."

Loading…
Cancel
Save