Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/el/
main
Andrew Geo 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent a62144e4cf
commit 87967f5feb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -3,110 +3,110 @@
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# Automatically generated, 2022.
#
# Andrew Geo <andrewgeo@outlook.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: stathious <stathious@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/el/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Geo <andrewgeo@outlook.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr ""
msgstr "Αρχικές Ρυθμίσεις του Vanilla OS"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr ""
msgstr "Τροποποιήστε την εγκατάσταση του Vanilla OS."
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
msgstr "Καμία περιγραφή"
msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26
msgid "First release"
msgstr ""
msgstr "Πρώτη έκδοση"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
msgid "Showing Information"
msgstr ""
msgstr "Προβολή πληροφοριών"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
msgid "Finalizing"
msgstr ""
msgstr "Οριστικοποίηση"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
msgid "Your device will be ready soon."
msgstr ""
msgstr "Η συσκευή σας θα είναι σύντομα έτοιμη."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
msgid "Show Console output"
msgstr ""
msgstr "Προβολή εξόδου κονσόλας"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
msgid "Show Slideshow"
msgstr ""
msgstr "Προβολή Παρουσίασης"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78
msgid "No Internet Connection!"
msgstr ""
msgstr "Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου!"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79
msgid "First Setup requires an active internet connection"
msgstr ""
msgstr "Οι Αρχικές Ρυθμίσεις χρειάζονται μια ενεργή σύνδεση δικτύου"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87
msgid "Checking Connection…"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος σύνδεσης…"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88
msgid "Please wait until the connection check is done."
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε έως ότου τελειώσει ο έλεγχος σύνδεσης."
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option."
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:41
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
msgstr ""
msgstr "Επανεκκινήστε τη συσκεύη σας για να απολαύσετε την {} εμπειρία."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:63
msgid "Something went wrong"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά"
#: vanilla_first_setup/views/done.py:64
msgid "Please contact the distribution developers."
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της διανομής."
#: vanilla_first_setup/main.py:51
msgid "Run a post script"
msgstr ""
msgstr "Εκτέλεση ενός PostScript"
#: vanilla_first_setup/window.py:67
msgid "Done!"
msgstr ""
msgstr "Έτοιμο!"
#: vanilla_first_setup/window.py:67
msgid "Your device is ready to use."
msgstr ""
msgstr "Η συσκευή σας είναι έτοιμη για χρήση."
#: vanilla_first_setup/window.py:68
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα!"
#: vanilla_first_setup/window.py:68
#, fuzzy
msgid "Something went wrong."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά."
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Προεπιλογή"

Loading…
Cancel
Save