|
|
@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-27 20:42+0530\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 12:40+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 12:40+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Mohammad saliq <darsaliq00@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Mohammad saliq <darsaliq00@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
|
|
|
|
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
|
|
|
|
"first-setup/ur/>\n"
|
|
|
|
"setup/ur/>\n"
|
|
|
|
"Language: ur\n"
|
|
|
|
"Language: ur\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
@ -35,84 +35,55 @@ msgstr "کوئی وضاحت نہیں"
|
|
|
|
msgid "First release"
|
|
|
|
msgid "First release"
|
|
|
|
msgstr "پہلی ریلیز"
|
|
|
|
msgstr "پہلی ریلیز"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "پہلے سے طے شدہ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dark"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "ڈارک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Scheme"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "رنگ سکیم"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Choose a color scheme for your system."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "اپنے سسٹم کے لیے رنگ سکیم کا انتخاب کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "اگلے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
|
|
|
|
msgid "Showing Information"
|
|
|
|
msgid "Showing Information"
|
|
|
|
msgstr "معلومات دکھا رہا ہے"
|
|
|
|
msgstr "معلومات دکھا رہا ہے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
|
|
|
|
msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
|
|
|
|
msgid "Finalizing"
|
|
|
|
msgstr "تبدیلیاں لاگو ہو رہی ہیں۔ برائے مہربانی انتظار کریں…"
|
|
|
|
msgstr "حتمی شکل دینا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "پیچھے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Welcome!"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "خوش آمدید!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
|
|
|
|
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
|
|
|
|
msgid "Your device will be ready soon."
|
|
|
|
msgstr "اپنا انتخاب کریں، یہ وزرڈ ہر چیز کا خیال رکھے گا۔"
|
|
|
|
msgstr "آپ کا ڈیوائس جلد ہی تیار ہو جائے گا۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
|
|
|
|
msgid "All done!"
|
|
|
|
msgid "Show Console output"
|
|
|
|
msgstr "سب ہو گیا!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
|
|
|
|
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
|
|
|
|
msgid "Show Slideshow"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"اپنے ونیلا OS کے تجربے سے لطف اندوز ہونے کے لیے اپنے آلے کو دوبارہ شروع کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78
|
|
|
|
msgid "Yes, enable it"
|
|
|
|
msgid "No Internet Connection!"
|
|
|
|
msgstr "ہاں، اسے فعال کریں"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79
|
|
|
|
msgid "Read More"
|
|
|
|
msgid "First Setup requires an active internet connection"
|
|
|
|
msgstr "مزید پڑھ"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87
|
|
|
|
msgid "Finalizing"
|
|
|
|
msgid "Checking Connection…"
|
|
|
|
msgstr "حتمی شکل دینا"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88
|
|
|
|
msgid "Your device will be ready soon."
|
|
|
|
msgid "Please wait until the connection check is done."
|
|
|
|
msgstr "آپ کا ڈیوائس جلد ہی تیار ہو جائے گا۔"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
msgstr "براہ کرم کم از کم ایک آپشن منتخب کریں۔"
|
|
|
|
msgstr "براہ کرم کم از کم ایک آپشن منتخب کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:37
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:41
|
|
|
|
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
|
|
|
|
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
|
|
|
|
msgstr "اپنے تجربے سے لطف اندوز ہونے کے لئے اپنے ڈیوائس کو دوبارہ شروع کریں۔"
|
|
|
|
msgstr "اپنے تجربے سے لطف اندوز ہونے کے لئے اپنے ڈیوائس کو دوبارہ شروع کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:55
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:63
|
|
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
|
|
msgstr "کچھ غلط ہو گیا"
|
|
|
|
msgstr "کچھ غلط ہو گیا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:56
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:64
|
|
|
|
msgid "Please contact the distribution developers."
|
|
|
|
msgid "Please contact the distribution developers."
|
|
|
|
msgstr "برائے مہربانی ڈسٹری بیوشن ڈویلپرز سے رابطہ کریں۔"
|
|
|
|
msgstr "برائے مہربانی ڈسٹری بیوشن ڈویلپرز سے رابطہ کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -120,18 +91,59 @@ msgstr "برائے مہربانی ڈسٹری بیوشن ڈویلپرز سے را
|
|
|
|
msgid "Run a post script"
|
|
|
|
msgid "Run a post script"
|
|
|
|
msgstr "پوسٹ اسکرپٹ چلائیں"
|
|
|
|
msgstr "پوسٹ اسکرپٹ چلائیں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:63
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:67
|
|
|
|
msgid "Done!"
|
|
|
|
msgid "Done!"
|
|
|
|
msgstr "ہو گیا!"
|
|
|
|
msgstr "ہو گیا!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:63
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:67
|
|
|
|
msgid "Your device is ready to use."
|
|
|
|
msgid "Your device is ready to use."
|
|
|
|
msgstr "آپ ڈیوائس استعمال کے لیے تیار ہے"
|
|
|
|
msgstr "آپ ڈیوائس استعمال کے لیے تیار ہے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:64
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:68
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
|
msgstr "خامی!"
|
|
|
|
msgstr "خامی!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:64
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/window.py:68
|
|
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
|
|
msgstr "کچھ غلط ہو گیا"
|
|
|
|
msgstr "کچھ غلط ہو گیا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "پہلے سے طے شدہ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Dark"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ڈارک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Color Scheme"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "رنگ سکیم"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Choose a color scheme for your system."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "اپنے سسٹم کے لیے رنگ سکیم کا انتخاب کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Next"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "اگلے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "تبدیلیاں لاگو ہو رہی ہیں۔ برائے مہربانی انتظار کریں…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Back"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "پیچھے"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Welcome!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "خوش آمدید!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "اپنا انتخاب کریں، یہ وزرڈ ہر چیز کا خیال رکھے گا۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "All done!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "سب ہو گیا!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ "اپنے ونیلا OS کے تجربے سے لطف اندوز ہونے کے لیے اپنے آلے کو دوبارہ شروع "
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ "کریں۔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Yes, enable it"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ہاں، اسے فعال کریں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Read More"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "مزید پڑھ"
|
|
|
|