Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/ru/
main
sherichev 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 06e6ebec34
commit de4280fd7e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 19:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 00:07+0000\n"
"Last-Translator: sherichev <s9erx2@yandex.ru>\n" "Last-Translator: sherichev <s9erx2@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/ru/>\n" "first-setup/ru/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup" msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "Первая настройка Vanilla OS" msgstr "Первоначальная настройка Vanilla OS"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation." msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation."
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Выберите цветовую схему для вашей сист
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Следующий" msgstr "Далее"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
msgid "Showing Informations" msgid "Showing Informations"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Добро пожаловать!"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
msgstr "Сделайте свой выбор, этот мастер позаботится обо всем." msgstr "Сделайте свой выбор, этот мастер по настройке обо всем позаботится."
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
msgid "All done!" msgid "All done!"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Все сделано!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience." msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience."
msgstr "Перезагрузите компьютер, чтобы насладиться работой с Vanila OS." msgstr "Перезагрузите компьютер, чтобы насладиться работой с Vanilla OS."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it" msgid "Yes, enable it"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Да, включить"
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
msgid "Read More" msgid "Read More"
msgstr "Читать далее" msgstr "Подробнее"
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68 #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68
msgid "Please select at least one option." msgid "Please select at least one option."
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один вариа
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34 #: vanilla_first_setup/views/done.py:34
msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience." msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience."
msgstr "Перезагрузите компьютер, чтобы насладиться опытом {}." msgstr "Перезагрузите компьютер, чтобы насладиться работой {}."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:45 #: vanilla_first_setup/views/done.py:45
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
@ -106,4 +106,4 @@ msgstr "Что-то пошло не так"
#: vanilla_first_setup/views/done.py:46 #: vanilla_first_setup/views/done.py:46
msgid "Please contact the distribution developers." msgid "Please contact the distribution developers."
msgstr "Обратитесь к разработчикам дистрибутива." msgstr "Пожалуйста, обратитесь к разработчикам дистрибутива."

Loading…
Cancel
Save