Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/gl/
main
Rafa 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 8dd1475fa9
commit e02fe8f43c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# Automatically generated, 2022. # Automatically generated, 2022.
# #
# Rafa <rafita.fernandez@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 14:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-20 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Saky do galo <sakydogalo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafa <rafita.fernandez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/gl/>\n" "first-setup/gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup" msgid "Vanilla OS First Setup"
@ -38,12 +39,12 @@ msgstr "Primeiro lanzamento"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:12
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:75 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:75
msgid "Checking Connection…" msgid "Checking Connection…"
msgstr "" msgstr "Comprobando conexión…"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:76 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:76
msgid "Please wait until the connection check is done." msgid "Please wait until the connection check is done."
msgstr "" msgstr "Por favor, agarde ata que a comprobación da conexión remate."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default" msgid "Default"
@ -99,15 +100,15 @@ msgstr "Nun intre a súa máquina estará preparada."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70
msgid "Installing..." msgid "Installing..."
msgstr "" msgstr "Instalando…"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
msgid "Show Console output" msgid "Show Console output"
msgstr "" msgstr "Amosa a saída da consola"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
msgid "Show Slideshow" msgid "Show Slideshow"
msgstr "" msgstr "Amosa as diapositivas"
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
msgid "Read More" msgid "Read More"
@ -119,11 +120,11 @@ msgstr "Atrás"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:66 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:66
msgid "No Internet Connection!" msgid "No Internet Connection!"
msgstr "" msgstr "Non hai conexión con Internet!"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:67 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:67
msgid "First Setup requires an active internet connection" msgid "First Setup requires an active internet connection"
msgstr "" msgstr "A primera configuración require dunha conexión activa con Internet"
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option." msgid "Please select at least one option."

Loading…
Cancel
Save