|
|
@ -3,19 +3,21 @@
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 12:07+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jehu Marcos Herrera Puentes <jehuherrerap@hotmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"first-setup/es/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3
|
|
|
|
msgid "Vanilla OS First Setup"
|
|
|
|
msgid "Vanilla OS First Setup"
|
|
|
@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "Primera instalación de Vanilla OS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
|
|
|
|
msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation."
|
|
|
|
msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation."
|
|
|
|
msgstr "Modifica la instalación de Ubuntu Vanilla GNOME."
|
|
|
|
msgstr "Modifique la instalación de Ubuntu Vanilla GNOME."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
|
|
|
|
msgid "No description"
|
|
|
|
msgid "No description"
|
|
|
@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "Sin descripción"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26
|
|
|
|
msgid "First release"
|
|
|
|
msgid "First release"
|
|
|
|
msgstr "Primera versión"
|
|
|
|
msgstr "Primer lanzamiento"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
@ -43,11 +45,11 @@ msgstr "Oscuro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
|
|
|
|
msgid "Color Scheme"
|
|
|
|
msgid "Color Scheme"
|
|
|
|
msgstr "Esquema de color"
|
|
|
|
msgstr "Paleta de colores"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
|
|
|
|
msgid "Choose a color scheme for your system."
|
|
|
|
msgid "Choose a color scheme for your system."
|
|
|
|
msgstr "Selecciona un esquema de color para tu sistema."
|
|
|
|
msgstr "Seleccione una paleta de colores para el sistema."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "Mostrando información"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20
|
|
|
|
msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
|
|
|
|
msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
|
|
|
|
msgstr "Los cambios están siendo aplicandos. Espera por favor..."
|
|
|
|
msgstr "Los cambios están siendo aplicados. Por favor espere…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "¡Bienvenido!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
|
|
|
|
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
|
|
|
|
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
|
|
|
|
msgstr "Marca tus opciones, este asistente se encargara de todo."
|
|
|
|
msgstr "Marque sus opciones, el asistente se encargará de todo."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
|
|
|
|
msgid "All done!"
|
|
|
|
msgid "All done!"
|
|
|
@ -79,11 +81,11 @@ msgstr "¡Todo listo!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
|
|
|
|
msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience."
|
|
|
|
msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience."
|
|
|
|
msgstr "Reinicia tu ordenador para disfrutar de tu experiencia en Vanilla OS"
|
|
|
|
msgstr "Reinicie su ordenador para disfrutar su experiencia en Vanilla OS."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
|
|
|
|
msgid "Yes, enable it"
|
|
|
|
msgid "Yes, enable it"
|
|
|
|
msgstr "Si, actívalo"
|
|
|
|
msgstr "Sí, habilitar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
|
|
|
|
msgid "Read More"
|
|
|
|
msgid "Read More"
|
|
|
@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Leer más"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
msgstr "Por favor selecciona al menos una opción."
|
|
|
|
msgstr "Por favor, seleccione al menos una opción."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34
|
|
|
|
msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience."
|
|
|
|
msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience."
|
|
|
|
msgstr "Reinicia tu ordenador para disfrutar de tu {} experiencia."
|
|
|
|
msgstr "Reinicie su ordenador para disfrutar su {} experiencia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:45
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:45
|
|
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
|
|