Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/oc/
Translation: Vanilla OS/first-setup
main
Quentin PAGÈS 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 0a335a18b3
commit 53a225aab7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 19:32+0530\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-21 19:32+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 05:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"setup/oc/>\n" "first-setup/oc/>\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup" msgid "Vanilla OS First Setup"
@ -46,44 +46,44 @@ msgstr "Esperatz que la connexion siá confirmada."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:14 #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:14
msgid "Device Details" msgid "Device Details"
msgstr "" msgstr "Info de laparelh"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:15 #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:15
msgid "Provide details about your device" msgid "Provide details about your device"
msgstr "" msgstr "Provesís de detalhs tocant vòstre aparelh"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:22 #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:22
msgid "Device Name" msgid "Device Name"
msgstr "" msgstr "Nom de laparelh"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:35 #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:35
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Seguent"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Per defaut"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29
msgid "Dark" msgid "Dark"
msgstr "" msgstr "Escur"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
msgid "Color Scheme" msgid "Color Scheme"
msgstr "" msgstr "Paleta de colors"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
msgid "Choose a color scheme for your system." msgid "Choose a color scheme for your system."
msgstr "" msgstr "Seleccionatz una paleta de colors pel sistèma."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12
msgid "Welcome!" msgid "Welcome!"
msgstr "" msgstr "La benvenguda !"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
msgstr "" msgstr "Causissètz vòstras opcions, aqueste assistent socuparà de tot."
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
msgid "Showing Information" msgid "Showing Information"
@ -91,16 +91,16 @@ msgstr "Afichatge de las informacions"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
msgid "All done!" msgid "All done!"
msgstr "" msgstr "Acabat !"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
msgstr "Reaviatz vòstre aparelh per aprofiechar de vòstra experiéncia {}." msgstr ""
"Reaviatz vòstre aparelh per aprofiechar de vòstra experiéncia de Vanilla OS."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it" msgid "Yes, enable it"
msgstr "" msgstr "Òc, lactivar"
#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
msgid "Finalizing" msgid "Finalizing"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Vòstre aparelh serà lèu prèst."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70
msgid "Installing..." msgid "Installing..."
msgstr "" msgstr "Installacion..."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
msgid "Show Console output" msgid "Show Console output"
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "Veire lo diaporama"
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
msgid "Read More" msgid "Read More"
msgstr "" msgstr "Ne saber mai"
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Retorn"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:70 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:70
msgid "No Internet Connection!" msgid "No Internet Connection!"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Executar un script post-installacion"
#: vanilla_first_setup/main.py:63 #: vanilla_first_setup/main.py:63
msgid "Run as a new user" msgid "Run as a new user"
msgstr "" msgstr "Executar coma utilizaire novèl"
#: vanilla_first_setup/window.py:67 #: vanilla_first_setup/window.py:67
msgid "Done!" msgid "Done!"

Loading…
Cancel
Save