Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/ar/
main
Mr.Narsus 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 1a9f578a8b
commit 9054963231
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -25,9 +25,8 @@ msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "الإعداد الأولي لنظام التشغيل فانيلا" msgstr "الإعداد الأولي لنظام التشغيل فانيلا"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Tweak your Vanilla OS installation." msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr "تعديل تثبيت أوبنتو بواجهة جنوم الخام." msgstr "طوَّع تثبيتك لنظام فانيلا."
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description" msgid "No description"
@ -51,20 +50,19 @@ msgstr "سمة النظام"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
msgid "Choose a color scheme for your system." msgid "Choose a color scheme for your system."
msgstr "اختر سمة لون نظامك." msgstr "اختر سمة لنظامك."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "التالي" msgstr "التالي"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
#, fuzzy
msgid "Showing Information" msgid "Showing Information"
msgstr "عرض المعلومات" msgstr "عرض المعلومات"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26
msgid "The changes are being applied. Please Wait…" msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
msgstr "يتم تطبيق التعديلات. يرجى الانتظار…" msgstr "تُطبَّق التعديلات. يرجى الانتظار…"
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
msgid "Back" msgid "Back"
@ -83,9 +81,8 @@ msgid "All done!"
msgstr "تم!" msgstr "تم!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience." msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
msgstr "أعد تشغيل الحاسوب للاستمتاع بتجربة نظام التشغيل فانيلا." msgstr "أعد تشغيل الحاسوب للاستمتاع بتجربتك لنظام التشغيل فانيلا."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it" msgid "Yes, enable it"
@ -104,19 +101,19 @@ msgid "Your device will be ready soon."
msgstr "" msgstr ""
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:70
msgid "Please select at least one option." msgid "Please select at least one option."
msgstr "يرجى تحديد خيار واحد على الأقل." msgstr "يرجى تحديد خيار واحد على الأقل."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:37 #: vanilla_first_setup/views/done.py:34
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience." msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
msgstr "أعد تشغيل الحاسوب للاستمتاع بتجربة {}." msgstr "أعد تشغيل الحاسوب للاستمتاع بتجربك لـ{}."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:55 #: vanilla_first_setup/views/done.py:55 vanilla_first_setup/views/done.py:45
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "هناك خطأ ما" msgstr "هناك خطأ ما"
#: vanilla_first_setup/views/done.py:56 #: vanilla_first_setup/views/done.py:56 vanilla_first_setup/views/done.py:46
msgid "Please contact the distribution developers." msgid "Please contact the distribution developers."
msgstr "يرجى التواصل مع مطوري التوزيعة." msgstr "يرجى التواصل مع مطوري التوزيعة."

Loading…
Cancel
Save