|
|
|
@ -24,9 +24,8 @@ msgid "Vanilla OS First Setup"
|
|
|
|
|
msgstr "வெண்ணிலா OS முதல் அமைப்பு"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் உபுண்டு வெண்ணிலா GNOME நிறுவலை மாற்றி அமைக்கவும்."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் வெண்ணிலா OS நிறுவலை மாற்றி அமையுங்கள்."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
|
|
|
|
|
msgid "No description"
|
|
|
|
@ -57,9 +56,8 @@ msgid "Next"
|
|
|
|
|
msgstr "அடுத்தது"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Showing Information"
|
|
|
|
|
msgstr "தகவல்களைக் காட்டுகிறது"
|
|
|
|
|
msgstr "தகவலைக் காட்டுகிறது"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:26
|
|
|
|
|
msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
|
|
|
|
@ -82,9 +80,8 @@ msgid "All done!"
|
|
|
|
|
msgstr "அனைத்தும் முடிந்தது!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் வனிலா OS அனுபவத்தை அனுபவிக்க உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்யவும்."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் வெண்ணிலா OS அனுபவத்தை அனுபவிக்க உங்கள் சாதனத்தை மறுதொடக்கம் செய்யவும்."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
|
|
|
|
|
msgid "Yes, enable it"
|
|
|
|
@ -103,19 +100,19 @@ msgid "Your device will be ready soon."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:70
|
|
|
|
|
msgid "Please select at least one option."
|
|
|
|
|
msgstr "குறைந்தபட்சம் ஒரு விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:37
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34
|
|
|
|
|
msgid "Restart your device to enjoy your {} experience."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் {} அனுபவத்தை அனுபவிக்க உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்யவும்."
|
|
|
|
|
msgstr "உங்கள் {} அனுபவத்தை அனுபவிக்க உங்கள் சாதனத்தை மறுதொடக்கம் செய்யவும்."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:55
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:55 vanilla_first_setup/views/done.py:45
|
|
|
|
|
msgid "Something went wrong"
|
|
|
|
|
msgstr "ஏதோ தவறாகிவிட்டது"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:56
|
|
|
|
|
#: vanilla_first_setup/views/done.py:56 vanilla_first_setup/views/done.py:46
|
|
|
|
|
msgid "Please contact the distribution developers."
|
|
|
|
|
msgstr "விநியோக டெவலப்பர்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|