Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: Vanilla OS/first-setup
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/uk/
main
Serhii Chebanenko 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent e1b84effcb
commit a6dddec169
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -1,14 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Serhii Chebanenko <4e6anenk0@gmail.com>, 2023.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 23:10+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 12:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 05:17+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Chebanenko <4e6anenk0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serhii Chebanenko <4e6anenk0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/uk/>\n" "first-setup/uk/>\n"
@ -16,9 +15,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup" msgid "Vanilla OS First Setup"
@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "Налаштуйте встановлення Vanilla OS."
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description" msgid "No description"
msgstr "Немає опису" msgstr "Без опису"
#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26 #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:26
msgid "First release" msgid "First release"
@ -50,27 +49,27 @@ msgstr "Ваш пристрій незабаром буде готовий."
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:91
msgid "Show Console output" msgid "Show Console output"
msgstr "" msgstr "Показати вихід консолі"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:106
msgid "Show Slideshow" msgid "Show Slideshow"
msgstr "" msgstr "Показ слайдів"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:78
msgid "No Internet Connection!" msgid "No Internet Connection!"
msgstr "" msgstr "Немає підключення до Інтернету!"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:79
msgid "First Setup requires an active internet connection" msgid "First Setup requires an active internet connection"
msgstr "" msgstr "Для першого налаштування потрібне активне підключення до Інтернету"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:87
msgid "Checking Connection…" msgid "Checking Connection…"
msgstr "" msgstr "Перевірка з'єднання…"
#: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88 #: vanilla_first_setup/defaults/conn_check.py:88
msgid "Please wait until the connection check is done." msgid "Please wait until the connection check is done."
msgstr "" msgstr "Будь ласка, зачекайте, поки завершиться перевірка з'єднання."
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75 #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:75
msgid "Please select at least one option." msgid "Please select at least one option."

Loading…
Cancel
Save