Translate uk.po via GitLocalize

main
Serhii Chebanenko 2 years ago committed by gitlocalize-app[bot]
parent 9f12479fad
commit f3b494438c

@ -1,107 +1,106 @@
# Ukrainian translations for vanilla-first-setup package. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022 THE vanilla-first-setup'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package. # This file is distributed under the same license as the vanilla-first-setup package.
# Automatically generated, 2022. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 22:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup" msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "" msgstr "Vanilla OS Перше Налаштування"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:7
msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation." msgid "Tweak your Ubuntu Vanilla GNOME installation."
msgstr "" msgstr "Налаштуйте встановлення Ubuntu з ванільним GNOME."
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description" msgid "No description"
msgstr "" msgstr "Немає опису"
#: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26 #: data/io.github.vanilla-os.FirstSetup.appdata.xml.in:26
msgid "First release" msgid "First release"
msgstr "" msgstr "Перший реліз"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:17
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Стандартна"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:29
msgid "Dark" msgid "Dark"
msgstr "" msgstr "Темна"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:42
msgid "Color Scheme" msgid "Color Scheme"
msgstr "" msgstr "Колірна схема"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:43
msgid "Choose a color scheme for your system." msgid "Choose a color scheme for your system."
msgstr "" msgstr "Виберіть колірну схему для вашої системи."
#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49 #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:49
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Далі"
#: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6 #: vanilla_first_setup/gtk/dialog.ui:6
msgid "Showing Informations" msgid "Showing Informations"
msgstr "" msgstr "Відображення інформації"
#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20 #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:20
msgid "The changes are being applied. Please Wait…" msgid "The changes are being applied. Please Wait…"
msgstr "" msgstr "Зміни застосовуються. Зачекайте, будь ласка..."
#: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25 #: vanilla_first_setup/gtk/window.ui:25
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Назад"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:12
msgid "Welcome!" msgid "Welcome!"
msgstr "" msgstr "Ласкаво просимо!"
#: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/default-welcome.ui:13
msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything." msgid "Make your choices, this wizard will take care of everything."
msgstr "" msgstr "Виберіть необхідні параметри, а майстер налаштувань про все подбає."
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
msgid "All done!" msgid "All done!"
msgstr "" msgstr "Готово!"
#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience." msgid "Restart your PC to enjoy your Vanila OS experience."
msgstr "" msgstr "Перезапустіть ваш комп'ютер, щоб насолодитися роботою Vanilla OS."
#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Yes, enable it" msgid "Yes, enable it"
msgstr "" msgstr "Так, увімкнути"
#: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27 #: vanilla_first_setup/gtk/tour.ui:27
msgid "Read More" msgid "Read More"
msgstr "" msgstr "Докладніше"
#: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68 #: vanilla_first_setup/layouts/preferences.py:68
msgid "Please select at least one option." msgid "Please select at least one option."
msgstr "" msgstr "Виберіть принаймні один варіант."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:34 #: vanilla_first_setup/views/done.py:34
msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience." msgid "Restart your PC to enjoy your {} experience."
msgstr "" msgstr "Перезапустіть ваш комп'ютер, щоб насолодитися роботою {}."
#: vanilla_first_setup/views/done.py:45 #: vanilla_first_setup/views/done.py:45
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr "Щось пішло не так"
#: vanilla_first_setup/views/done.py:46 #: vanilla_first_setup/views/done.py:46
msgid "Please contact the distribution developers." msgid "Please contact the distribution developers."
msgstr "" msgstr "Будь ласка, зверніться до розробників дистрибутива."

Loading…
Cancel
Save